
学佛的经典书籍 十部佛学经典
你现在浏览的是一篇关于学佛的经典书籍的精彩内容,本文拥有十部佛学经典和学佛的经典书籍的精彩内容发布,喜欢的关注本站。
学佛的经典书籍 十部佛学经典
学佛必读的10大经典佛经介绍
1、《般若波罗蜜多心经》(简称《心经》)
这部经很短,数百字,但佛理讲得很深,也较易读。中国有些人专门念心经,就可能获得很好的成就。
2、《金刚般若波罗蜜经》(简称《金刚经》)
长度适中,佛理精深,是佛教的核心经典之一,中国佛教很多人长持此经。需要注意的是:这部经主要是佛对弟子中‘解空第一’的须菩提讲的,或者说,是全知者释迦牟尼佛对大修行人须菩提尊者讲的,非常精深和抽象、概要。所以这部经读虽容易,要准确理解则得精进研习,乃至最好有一定的实修。对于大多数人来说,我不推荐你把此经作为了解佛理的首要经典。当然,在不了解其义理的情况下也可以专门念,亦是一种很好的修行。读佛经,读了一时不理解,是没关系的。但若是读了后作错误理解,或甚至谤经,可就反而糟糕了。
3、《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》(简称《楞严经》或《首楞严经》)
《楞严经》被称为‘开智慧的楞严’,这部经主要是释佛对弟子中‘多闻第一’的阿难尊者讲的。多闻,也就是见识很广,相应的阿难在众大弟子中修行是最差的,乃至和一般人一样抗拒不了女色诱惑,很像现代人,见识很广,修行很少,所以这部经非常适合现代人读。《楞严经》虽然长,但佛陀在经中细致开示,佛理讲得相当透彻和清晰易懂。而且这部经文字非常好,精妙高明,令人惊叹,单就文字来看就堪称古文学的极精品之作。此经与《妙法莲华经》、《华严经》一起被宣化上人等佛门高僧并称为‘经中之王’。
4、《妙法莲华经》
此经被称为‘成佛的妙法’,经中有原文称此经为‘经中第一’,可见其重要性。此经也比较长,有28品,但也是比较容易读的。需要注意的是:此经中佛理至深,读此经前读者一定要对佛陀有绝对的信心,否则如读了又不信,乃至谤经,反而可能遭大恶报,不如不读。佛讲此经之前,就有5000弟子及居士自己主动离开,因为他们善根福德因缘不够,业障所阻,得少为足,不愿意听。如果你自信善根福德因缘足够,对佛有绝对的信心,绝不会诽谤此经,当然应尽快找来看,大有益处。
5、《大方广佛华严经》(简称《华严经》)
此经是释迦牟尼成佛后首先讲的第一部经,最适合的也是大根器的人。释迦牟尼初成佛时,犹如太阳刚升出来,光芒照耀高山,所讲的《华严经》下面中小根器的人尚听不见,或者听见了也等于没听见;到了最后讲《妙法莲华经》的时候,又似太阳快落山了,照的又是山顶上的人;相对而言《楞严经》、《金刚经》、《心经》等则是如日当空,可照遍全人。《华严经》很长,比《妙法莲华经》、《楞严经》都长,可看其中有名的几品,比如普贤菩萨行愿品、普贤菩萨净行品等。
6、7、8、《阿弥陀经》、《无量寿经》、《观无量寿经》
此三经均是讲阿弥陀佛和西方极乐世界的(其中‘无量寿’即‘阿弥陀’的一个本意),欲修净土往生西方极乐世界的人应将此三经作为首选经典阅读。有一种说法是‘净土五经’,即修净土读这五经就够了,其他经完全不读都没关系,主要是强调修行的专一。那这‘净土五经’就是此三经外加上《华严经》中的‘普贤菩萨行愿品’,和《楞严经》中的‘大势至菩萨圆通章’,均包含在上面的推荐中。
9、《长阿含经》
小乘佛教的核心经典,中国大乘佛教往往是忽略此经的,但还是将之结集编入大乘三藏经典。我大致看过一下,认为此经主要是讲述禅定等实修的,相信对欲进行佛教实修的人会很有帮助。当然前面的佛经也都讲了深度精神修行,只是此经中涉及的细节较多。
10、《地藏菩萨本愿经》(简称《地藏经》)
前面经典多是讲修行、开智慧、教人成佛的,如果你要修行成佛,那当然要看上面的三大‘经中之王’,如果你要消灾、免祸、求福、避免遭三恶道苦,那么首选《地藏经》。现代人业障深重,修行不易,如果难以向上追求,那么首先要避免向下堕落遭苦,这时就最好多读《地藏经》了。消除罪障、积累功德,也是上求佛道之正路。
十八罗汉的名字排名及典故
十八罗汉的名字排名及典故
罗汉,即为阿罗汉,梵名(Arhat)他们是佛的得道弟子,是小乘佛教修行所获的最高果位。修到罗汉的境地,已经断尽三界烦恼,灭除见、修二惑,永远解脱轮回。从这个意义上说,阿罗汉果位,又可称为“无极果”或“无学果”,表示已经到达极点,所学已尽,再没什么可学的了。
阿罗汉意义
阿罗汉这个词是梵文音译,有三义:
其一曰“杀贼”,即杀一切烦恼之贼,佛教把众生因无明迷妄所引起的各种烦恼、疑惑、痴迷等情,称之为心中之“贼”,认为它们是扰乱人们内心清静、妨碍修行的有害情感。而阿罗汉已经灭尽了这种种“心中之贼”。“
其二曰“应供”,谓到了阿罗汉果位,已经断灭一切能导致生死流转的“有漏”法,身心清静,应受人天供养。
其三曰“无生”(或不生),即是说阿罗汉已进入永恒不变的涅槃境界,不再进行生死轮回,已达不生不灭的境界。 ”
十八罗汉的典故
十六罗汉像出现的较早。主要依据唐代玄奘法师翻译的《大阿罗汉难提密多罗所说法住记》创作,佛经上讲,他们受佛的嘱咐,不入涅槃,常住世间,受世人的供养而为众生作福田,流通、护持佛法。
十八罗汉的兴起,一种说法是:主要与画家的创作有关,而没有什么经典依据。所以后两位罗汉的名称诸说不一。元明以后,寺院多塑十八罗汉,因此十八罗汉反比十六罗汉之说更流行了。第二种说法是:古代的中国人认为“九”是吉利数,因此总认为“十六”没有“十八”(两个“九”)好,如“十八般武艺”、“十八学士。
最早记录这件事的是宋代的苏轼“十八罗汉”的是北宋的苏东坡,苏轼之父苏洵,是著名的唐宋散文八大家之一,系云门宗四世圆通禅师的皈依弟子,其母程夫人出身望族,嫁与苏洵之后,专心事佛,苏家供有禅月大师所绘的十八罗汉像。
宋代的志磐在其《佛祖统记》中认为:第十七位罗汉和第十八位罗汉应该是迦叶尊者与君徒钵叹尊者(《弥勒下生经》中记载)。
另有清朝乾隆年间,乾隆皇帝和章嘉呼图克图活佛认为:十八罗汉的最后两位应该是降龙罗汉(迦叶尊者)和伏虎罗汉(弥勒尊者),降龙伏虎很合中国人的口味,在加上是钦定,从此十八罗汉便被规定了下来。
西藏认为嘎沙雅巴尊者是降龙罗汉,纳达密答喇尊者是伏虎罗汉。
十八罗汉的名称及由来
第一位,宾头卢尊者(宾头卢突罗奢俗称“坐鹿罗汉”)梵语(Pindolabharadvaja)。他曾经乘坐的他的鹿骑进入皇宫劝说国王学佛修行。
第二位,迦罗迦伐磋尊者(“喜庆罗汉”、“欢喜罗汉”,知一切善恶法)梵语(Kanakavatsa)。它清楚世间一切善恶丑,所以在很就很久以前,他是在古代印度做一名雄辩家,他在辩论时,常带笑容,所以叫欢喜罗汉。
第三位,迦诺迦跋厘惰督尊,(举钵罗汉,住东胜身洲)梵语(Kanakabha^radvaja)。举钵罗汉是一位托钵化缘的行者。所以手里一直拿着钵。
第四位,苏频陀尊者,(托塔罗汉,住北俱卢洲)梵语(Suvinda)。托塔罗汉,托塔罗汉是佛陀所收最后一名弟子,因为佛主怀念佛陀而常手托佛塔。
第五位,诺巨罗尊者,(静坐罗汉,住南赡部洲)梵语(Nakula)。静坐罗汉又名为大力罗汉,因为他过去是武士出生,所以力大无穷,能搬动任何重物。
第六位,跋陀罗尊者,是佛的侍者,(过江罗汉,主管洗浴之事,住在耽没罗洲)梵语(Bhadra)。他是一名贤者,过江似蜻蜓点水。
第七位,迦理迦尊者,(骑象罗汉,佛的侍者,住僧迦荼洲)第八位,督罗佛多罗尊者,住钵刺拿洲。梵语(Karika)。骑象罗汉是佛主的侍者,他原本是一名驯象师。
第八位,伐奢罗弗多罗(笑狮罗汉,意思为“金刚子” 住钵刺拿洲。)梵语(Vajraputra)。笑狮罗汉原先是一名猎人,因为学佛,所以不再杀生,狮子来谢,故有此名。
第九位,戌博迦尊者,(开心罗汉,意思为“贱民”或“男根断者”,出家前是个宦者,住在香碎山中)梵语(Ji^vaka)。又说开心罗汉在出家前身是一名乞丐,曾袒露其心,使人觉知佛于心中,所以就叫做开心罗汉。
第十位,半托迦尊者,(探手罗汉,意思为"路边生"他是一个私生子)梵语(Panthaka)。探手罗汉是一个路边生,因打坐完经常把手举起伸懒腰,所以叫探手罗汉。
第十一位,侯罗尊者,(沉思罗汉,释迦牟尼的亲生儿子,出家成为释迦的十大弟子之一,号称“密行第一”,住毕利杨瞿洲。)梵语(Ra^hula)。沉思罗汉是释迦牟尼的亲生儿子,佛陀十大弟子中,佛法道行是居首位的。
第十二位,那迦犀那尊者,(挖耳罗汉,意思为“龙军”,习惯上称“那先比丘”)住广半度坡山。)梵语(Na^gasena)。挖耳罗汉以论耳根清净闻名,所以称挖耳罗汉。
第十三位,揭陀尊者,住广胁山中。梵语(An%gaja)。布袋罗汉经常背着一个布袋,每时都是笑口常开。现今也被叫做布袋弥勒。
第十四位,伐那婆斯尊者,(芭蕉罗汉,住可住山中。)梵语(Vanava^-si)。因为他是出家后常在芭蕉树下修行,有一天终于在芭蕉树下修成正果,所以叫芭蕉罗汉。
第十五位,阿氏多尊者,(长眉罗汉,佛的侍者,住鹫峰山中)梵语(Ajita)。长眉罗汉,跟骑象罗汉一样,也是佛的侍者,传说自从出生时就有了两条长眉了,所以叫做长眉罗汉。
第十六位,注荼半托迦尊者(看门罗汉,是半托迦尊者的弟弟,即“小路边生”(也是一个私生子)梵语(Cu^l!apanthaka)。看门罗汉,是半托迦的弟弟,为人尽忠职守。
第十七位,迦叶尊者,为降龙罗汉。降龙罗汉,因为早在古印度之时,龙王偷佛经,他就降幅过龙王,夺回佛经,所以立了大功,所以叫做降龙罗汉。
第十八位,弥勒尊者,为伏虎罗汉。伏虎罗汉,因为在寺庙外经常遇到有一只饥饿的老虎,他把他的斋饭分给这只老虎吃,所以就叫伏虎罗汉。
你知道中国佛教史上的四大翻译家吗?
你知道中国佛教史上的四大翻译家吗?
佛教在我国的传播,是与佛教经典的翻译同步进行的。传说最初见于东晋成帝时的《支敏度录》中的《四十二章经》是我国第一部汉译佛经。东汉明帝夜梦金人而遣使求法的故事最早就见于其中。但是这部佛经是否是“初传佛典”,学术界还有分歧,有些问题还有待解决,所以,我们只能说《四十二章经》是传说中的我国第一部汉译佛经。
那么,最初的汉译佛典和它的译者是谁呢?史无明载,我们只能从后来的经录家的著录——经录(佛经目录)中去寻找线索,然后再与早期译籍的传习事实相印证。我们发现,我国最早的汉译佛典和它们的译者是东汉末年的汉桓帝(147-167)和汉灵帝(168-189)之时经过西域来到我国的外国僧人安世高和支娄迦谶。他们翻译介绍的佛教小乘禅法和大乘般若学方面的许多经典,是我国最初的一批汉译佛典。
以上内容是小编整理的关于学佛的经典书籍和十部佛学经典的优秀文章,喜欢小编发表的学佛的经典书籍和十部佛学经典请一定要在下面浏览哦,我们将第一时间给你回复!